martes, 20 de abril de 2010

Taylor Swift -White Horse - ( traducida al español)

Reconozco la frágil fragancia del adiós, cuando rememoro aquellos días de intensa lluvia, bajo el aliento interrumpido, por unos labios mojados de papel...
Me dijiste..."¿Seguro qué deseas hacerlo de esta manera?. Y yo te dije: "Prefiero ser una idiota y enterarme ahora, que seguir viviendo en una mentira. Una mentira que en realidad no es mía, sino tuya."

Por eso, quédate con estos recuerdos, que yo ya me hecho la copia, que yo ya tengo la ropa empapada, de las lágrimas que dejé tras tu ausencia. Y nada, que nada me aparte de tu última mirada como amada, porque, ésta última, será recortada y colgada en el album de mis memorias.

Te diré de nuevo, "Adiós" y otra vez "Hasta luego", hasta que llegue el momento de decirte, "lo siento, esto ya no es lo que siento, es sólo lo correcto". Y nos volvámos como dos locos, que conversan sin sentido, con mucha lavia y poco brillo.
Ahora que tengo que quedarme contigo, de una manera equivocada, beberé un poco más de ese sorbo, al que llaman: "olvido", para no tener que recordar lo que fuímos y para no tener que vivir otra vez más, una fantasía de un falso cuento.


No hay comentarios: